Вітаю Вас Гість!
П`ятниця, 23.08.2019, 12:00
Головна | Реєстрація | Вхід | RSS

Меню сайту

Навчальні заклади

Статистика сайту


Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0

Вхід

Логін:
Пароль:

Останні оголошення

[20.03.2019][Листи Управління]
Про Всеукраїнську премію "Диво-Дитина"
[18.02.2019][Накази Управління]
Всеукраїнський конкурс на кращий план-­конспект уроків природничих дисциплін із елементами медіаграмотності для 1-11 класів
[07.02.2019][Листи Управління]
Перелік міжнародних мовних іспитів результати
[05.02.2019][Листи Управління]
Керівникам закладів освіти міста та приєднаних сільських територіальних громад
[30.01.2019][Накази Управління]
Про внесення змін до наказу від 28.12.2018р.№214-од "Про організацію підвищення кваліфікації педагогічних працівників"
[30.01.2019][Накази Управління]
Про відрядження на курси підвищення кваліфікації педагогічних працівників Коломийської міської ОТГ у лютому 2019
[18.01.2019][Поточні оголошення]
Щодо проведення вебінару до Дня безпечного Інтернету
[17.01.2019][Листи Управління]
Керівникам закладів освіти міста та приєднаних сільських територіальних громад
[03.01.2019][Поточні оголошення]
Літній табір з олімпіадної математики для талановитих підлітків
[29.12.2018][Накази Управління]
Про відрядження на курси підвищення кваліфікації педагогічних працівників у січні 2019 року

Корисні посилання

Головна » 2018 » Квітень » 27 » «Від Пруту до Рейну»: презентація Анатолія Осадчого у літературному клубі «Лорелея»
11:35
«Від Пруту до Рейну»: презентація Анатолія Осадчого у літературному клубі «Лорелея»
У рамках українсько-німецького року мов, проголошеного міністрами закордонних справ Німеччини та України, 23 квітня 2018 року у спеціалізованій школі І-ІІІ ст. імені Василя Стефаника проведено засідання літературного клубу «Лорелея». Перед шкільною родиною виступив поет, перекладач, вчитель німецької мови Анатолій Осадчий, який презентував нову поетичну збірку «Від Пруту до Рейну», у яку ввійшли оригінальні вірші автора та переклади на німецьку мову віршів Т.Мельничука, В.Герасим’юка, В.Рябого, М.Лазарука та інших поетів, а також переклади українською Й.В.Гете, Ф.Шіллера, Г.Гайне, І.Бахман, Ґ.Тракля, П.Розеґґера. 



Учасники клубу, учні 8-10 класів, декламували вірші українською й німецькою мовами та зацікавлено слухали гостя. Анатолій Осадчий – автор книги перекладів «Із скарбниці німецької та австрійської лірики», наукових праць «Німецький острів біля Коломиї та його вплив на лексику Коломийської Гуцульщини», «Німецькі прізвища на теренах Коломийщини», «Шванки та легенди німецькомовного острова біля Коломиї». Прикметно, що він окреслив перспективи наукових досліджень у царині українсько-німецьких літературних контактів для юних германістів.



Організували цей змістовний і цікавий захід учителі німецької мови Л.В.Никипанчук, Г.М.Сіщук та М.Р.Дмитерко, творчий підхід й ентузіазм яких і зумовлює успіхи їхніх учнів, знавців німецької мови.
Додав: Гість | Переглядів: 77 | | Рейтинг: 0.0/0